日本(和)の世界を英語で説明してみよう!



第3回(更新日:2014年02月17日)

「盆栽」を英語で説明しよう

盆栽

「盆栽」は鉢植えにした観賞用の草木で、日本独特の芸術の一つです。代表的なものには松が挙げられますが、そのほか様々な草木も育てられています。伸びすぎた根があれば鉢から出して切り、新しい土に植え替え、枝をこまめに剪定し、時には幹や枝に針金を巻いて成形するなどして、好みの形に仕上げていくのです。

草木の成長に合わせて行われるため、何世代にもわたって受け継がれていくこともあります。理想の形に仕上げるには専門家でもかなりの知識と手間を必要としますが、同時に一般の人の間でも気軽に自然と触れ合える趣味として、盆栽は広く親しまれています。

さて、それでは「盆栽」を英語で説明してみましょう。

Bonsai are miniaturized potted plants*1 and trees for aesthetic*2 appreciation and are an art form unique to Japan. The pine tree*3 is cited as typical, but all sorts of other plants and trees are nurtured. When the roots have grown too long, the plant is taken out of the pot, cut, planted in fresh dirt*4. Then the branches are diligently pruned*5, and wire is somethimes wrapped around the trunk*6 and branches to shape them to the desired configuration. To keep this up as the trees and plants grow, they are handed down across several generations. To complete the ideal shape requires a considerable amount of knowledge and labor, even for an expert, but it has an intimate appeal as a hobby.

*1potted plants: 鉢植え
 *2aesthetic: 美学の、景観に配慮した
 *3pine tree: 松の木
 *4dirt: 土
 *5diligently pruned: こまめに剪定
 *6trunk: 幹

「盆栽」は年寄りの趣味というイメージは薄れてきているようで、今や日本だけでなく多くの国で「盆栽」が楽しまれています。思ったよりも気軽に始められるので、ちょっと試してみるのも良いかもしれませんね。次回もどうぞお楽しみに。

執筆者:こまたん
(次回の内容や更新情報などは、こまたんのツイッターでお知らせしてます)

ページトップへ戻る

Copyright(C) BioMedサーカス.com, All Rights Reserved.